文質翻訳     サービス内容      カスタマーサービス     オンラインお見積     リクルート   お問い合わせ English     中文
トップ>> サービス内容 >> 文書翻訳

文質翻訳はプロとしての誇りを持ち、不断の努力を続けるというサービス理念のもと、アジア言語(簡体字中国語、繁体字中国語、日本語、韓国語)を主体に、全世界70種類以上の言語における翻訳、通訳サービスを提供しております。

文書翻訳

特徴
1. 豊富なプロジェクト管理経験
2. ネイティブスピーカーによる翻訳
3. 各分野でのバックグラウンドを持つチェッカー
4. 翻訳、編集、チェックの厳格な作業フロー
5. 24時間年中無休のサービス、急なお仕事にも対応可能
6. 翻訳メモリソフトの活用により生産量と品質アップ、大幅なコストダウン

文質翻訳のプロジェクト管理担当者は厳しいトレーニングを受け、世界中の有名企業を担当してきた豊富な経験を持っています。彼らは高度なコミュニケーション能力を有し、全面的にお客様のニーズを理解し問題解決にあたる事が可能です。最適な翻訳者を選抜し、的確にプロジェクトを進め、お客様に必ずご満足いただけるクオリティの高いサービスをお届けしています。

文質翻訳は全世界400名以上の翻訳業界エキスパートと安定した提携関係を結んでおり、70あまりの言語を処理する事が可能です。優秀な翻訳人材は外国語に精通しているだけではなく、その業界における用語と規範を熟知しています。また、弊社には多くの外国人翻訳者が在籍し、中国語から他言語への翻訳についてはターゲット言語を母国語とする翻訳者が担当することを原則としています。文質は多くの重要業務に携わった経験から、訳文のクオリティがお客様の目標達成に深く関わることを理解しています。そのため自然かつ流暢、またその国独特のスタイルにマッチする翻訳が可能であるネイティブ翻訳者だけを採用しています。

弊社ではどの文書にも、翻訳、編集、チェックという厳格なプログラムを実施しています。担当する3人のスタッフができる限りその分野のバックグラウンドを持つよう手配しますが、不可能な場合は少なくともチェッカーが該当分野に精通していることをお約束いたします。万一お客様の分野が弊社の専門範囲外であった場合は、必ず率直にお知らせし、お客様がお求めのサプライヤーを見つけられるよう、情報を提供いたします。現在弊社の取り扱い分野は、法律、財務、金融、ヒューマンリソース、機械、IT、電子通信、PRなどです。

情報化社会において、時間はプロジェクト成功のキーポイントとなっています。文質翻訳は24時間年中無休のサービスを提供し、急なお仕事にも対応可能です。弊社は複数の翻訳者が同じプロジェクトにおいて文体および用語を統一できるよう、業界最先端の翻訳メモリソフトを駆使し、高効率、低コストを実現しています。

弊社翻訳業務は上海における多くの多国籍企業から厚い信頼を頂いております。プロフェッショナルの、そして努力を惜しまない一流の翻訳サプライヤーをお探しなら、ぜひ弊社マーケティング部にお問い合わせ下さい。

お名前:
電話 :
メール :
トピック  :
ご質問:
 

Copyright 2005 Wordengine Translation Services Co., Ltd.

オンラインお見積 | リクルート | お問い合わせ | サイトマップ